Een geautoriseerde vertaler voert geautoriseerde vertalingen uit van bepaalde juridische documenten, zoals diploma's van Zweedse en buitenlandse universiteiten, middelbare schooldiploma's, verzekeringscertificaten, adoptiedocumenten, overlijdensaktes, nalatenschappen, geboorteaktes, huwelijksbewijzen, rijbewijzen, verschillende attesten en andere documenten. Deze vertalingen moeten worden gewaarmerkt. Dit betekent dat het origineel wordt vergeleken met de kopie en een geautoriseerde / gecertificeerde vertaler bevestigt dat de vertaling overeenkomt met het origineel/de kopie. Een geautoriseerde vertaler is een persoon die een autorisatie-examen heeft afgelegd en wiens competentie is beoordeeld door een onafhankelijke instantie. Geautoriseerde vertalers hebben een hoge competentie en ervaring binnen hun vakgebied en kunnen daarom een hoge kwaliteit van hun vertalingen garanderen.